Sinu otsing ei andnud tulemust.
Laadimine...
Lae uuesti

Muusikali ''Once'' piletimüük on alanud!

Ugala teatris esietendub 26. jaanuaril 2019 muusikal „Once“, mille toob lavale Taago Tubin, muusikajuhid on Peeter Konovalov ja Andre Maaker. Peaosades astuvad üles Priit Võigemast ja Laura Kalle.

Tänasest on müügil ''Säärane mulk ehk Sada vakka tangusoola'' lisaetendused

Teist suve mängitava õpetliku lustimängu „Säärane mulk ehk Sada vakka tangusoola“ piletid on tänaseks juba nii hästi müünud, et mängukavasse on lisatud kolm lisaetendust: 31. juulil, 1. ja 2. augustil, mis jäävad ka viimaseks võimaluseks lavastust näha. Kõik etendused toimuvad Koidula muuseumi aias.

Muusikali ''Hüljatud'' lisaetendused müügil

Alates tänasest on müügil piletid muusikali “Hüljatud” lisaetendustele 12. aprillil ja 10. mail kell 19 Vanemuise suures majas.

Kreenholmi saarel esietenduv suurlavastus “Kremli ööbikud” räägib Jaak Joala vastuolulisest saatusest

Augustis 2018 esietendub Narvas Kreenholmi manufaktuuri hoovil Tartu Uue Teatri suvelavastus “Kremli ööbikud”. Lavastus räägib NSV Liidu mürisevast muusikatööstusest ning selle särava tähe Jaak Joala vastuolulisest saatusest.

Avatakse värskelt renoveeritud Vanemuise suur maja

1967. aasta 9. detsembril avati Vanemuise suur maja, mis asendas 1906. aastal avatud ja 1944. aastal sõjas hävinenud hoonet. Tänavu tähistab teatrimaja esimest juubelit ning avab peale kaks suve kestnud renoveerimist taas uksed 30. septembril 2017.

Ülevaade SAAL Biennaal lavastustest

15. – 27. augustini toimub Tallinna erinevates etenduspaikades rahvusvaheline etenduskunstide festival SAAL Biennaal. Kokku mängitakse 14 performance-lavastust ning kokku antakse üle 34 etenduse. Anname väikese ülevaate Biennaalil toimuvast, mida soovitame kindlasti vaatama minna.

Vanemuine toob lavale Victor Hugo romaanil põhineva muusikali “Hüljatud”

Alain Boublil’i ja Claude-Michel Schönbergi muusikal HÜLJATUD esietendub 25. novembril Vanemuise teatris ja 8. detsembril 2017 Nordea Kontserdimajas.

"Stavanger" Vene Teatris

18. oktoobril kell 19.00 saab esimest korda Vene Teatri Väikses saalis näha vene kaasaegse näitekirjaniku Marina Krapivina näidendi järgi tehtud lavastust „Stavanger“, mille on lavastanud „Kuldse Maski“ 2012. aasta preemia laureaat Juri Muravitski.  
 
Näidend räägib inimsuhetest kaasaegses maailmas. Selle loo peategelane Irina tutvub internetis norralase Oddiga ja sõidab Norra väikelinna Stavangeri, et kohtuda potentsiaalse peigmehega välismaalt. Kuid kõik on hoopis teisiti, kui Irina endale ette kujutas. Odd osutub paranoikuks ja psühhopaadiks. Romantilisuse taga peitub ebakindlus ja agressiivsus.
 
Loo põhiteemaks on võimetus leida õnne ja rahu selles, mis sul olemas on. Avatud piirid ja lugematu arv kaasaegse ühiskonna poolt pakutavaid hüvesid muudavad inimesed kaitsetuks ja ebakindlaks. Inimesed loodavad leida väljapääsu netist või immigreerumises, harvemini otsitakse lohutust ka tablettidest.
 
Kanuti Gildi Ssslis 1. mail esietendunud lavastus kutsus esile tugeva vastukaja ja vastakaid reaktsioone – suurest vaimustusest täieliku eituseni. Hiljem tõlgiti näidendi tekst eesti keelde ja lavastust mängiti Kanuti Gildi SAALis taas mitu korda eestikeelsete subtiitritega. Seekord majutab lavastust Vene Teater.
 
„Meie soov on, et seda lavastust näeks võimalikult paljud inimesed, sellepärast tervitan ma kõike, mis selles suunas ette võetakse. Minu meelest on see lugu huvitav igast rahvusest inimestele, sest siin on juttu just nimelt erinevate mentaalsuste ja kultuuride põrkumisest,“ räägib lavastaja Juri Muravitski. Lavastaja sõnul olid eestikeelsed subtiitrid loogiline samm,. See on eetika ja austuse avaldamine riigi suhtes, kus lavastust mängitakse.
 
„Peale esietendust saime me hulgaliselt positiivset vastukaja ja saime aru, et see lavastus peab elama jääma. Eesti kolleegide ja sõprade poolt tulnud ainuke tõsisem pretensioon oli see, et lavastusel puudub tõlge. Lugu on lavastatud minimalistlikult ja loo mõistmise juures mängib tekst väga olulist rolli, sellepärast otsustasime me hankida lavategevuse taustaks eestikeelsed subtiitrid,“ selgitab Sergei Furmanjuk, üks näidendi peaosatäitjatest. 

Lavastus eestikeelsete subtiitritega.